Commit a1dd635edcd11d178aa7f3cac5e0683476c5e7f1

Authored by Claude Paroz
1 parent 79e0ffea

Pulled translations from Transifex

... ... @@ -4,13 +4,14 @@
4 4 # Translators:
5 5 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
6 6 # madisvain <madisvain@gmail.com>, 2011
  7 +# Martin <martinpajuste@gmail.com>, 2016
7 8 msgid ""
8 9 msgstr ""
9 10 "Project-Id-Version: django-contrib-comments\n"
10 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 12 "POT-Creation-Date: 2015-06-22 17:28+0200\n"
12   -"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:43+0000\n"
13   -"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
  13 +"PO-Revision-Date: 2016-01-28 09:43+0000\n"
  14 +"Last-Translator: Martin <martinpajuste@gmail.com>\n"
14 15 "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/django/django-contrib-comments/language/et/)\n"
15 16 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
... ... @@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Viimased kommentaarid saidil %(site_name)s"
76 77 #: forms.py:105
77 78 msgctxt "Person name"
78 79 msgid "Name"
79   -msgstr ""
  80 +msgstr "Nimi"
80 81
81 82 #: forms.py:97
82 83 msgid "Email address"
... ... @@ -280,8 +281,8 @@ msgstr "Kommentaari eelvaade"
280 281 #: templates/comments/preview.html:11
281 282 msgid "Please correct the error below"
282 283 msgid_plural "Please correct the errors below"
283   -msgstr[0] ""
284   -msgstr[1] ""
  284 +msgstr[0] "Palun parandage allolev viga"
  285 +msgstr[1] "Palun parandage allolevad vead"
285 286
286 287 #: templates/comments/preview.html:16
287 288 msgid "Post your comment"
... ...
... ... @@ -2,6 +2,7 @@
2 2 #
3 3 # Translators:
4 4 # Translators:
  5 +# Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015
5 6 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
6 7 # rodin <romihardiyanto@gmail.com>, 2011
7 8 msgid ""
... ... @@ -9,8 +10,8 @@ msgstr ""
9 10 "Project-Id-Version: django-contrib-comments\n"
10 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 12 "POT-Creation-Date: 2015-06-22 17:28+0200\n"
12   -"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:43+0000\n"
13   -"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
  13 +"PO-Revision-Date: 2015-12-21 02:35+0000\n"
  14 +"Last-Translator: Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>\n"
14 15 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/django/django-contrib-comments/language/id/)\n"
15 16 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
... ... @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Komentar terbaru pada %(site_name)s"
72 73 #: forms.py:105
73 74 msgctxt "Person name"
74 75 msgid "Name"
75   -msgstr ""
  76 +msgstr "Nama"
76 77
77 78 #: forms.py:97
78 79 msgid "Email address"
... ... @@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "Pratinjau komentar Anda"
275 276 #: templates/comments/preview.html:11
276 277 msgid "Please correct the error below"
277 278 msgid_plural "Please correct the errors below"
278   -msgstr[0] ""
  279 +msgstr[0] "Mohon perbaiki kesalahan di bawah ini"
279 280
280 281 #: templates/comments/preview.html:16
281 282 msgid "Post your comment"
... ...
... ... @@ -5,13 +5,14 @@
5 5 # Daniel Ursache-Dogariu <contact@danniel.net>, 2011
6 6 # Denis Darii <denis.darii@gmail.com>, 2011
7 7 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
  8 +# Razvan Stefanescu <razvan.stefanescu@gmail.com>, 2016
8 9 msgid ""
9 10 msgstr ""
10 11 "Project-Id-Version: django-contrib-comments\n"
11 12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 13 "POT-Creation-Date: 2015-06-22 17:28+0200\n"
13   -"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:43+0000\n"
14   -"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
  14 +"PO-Revision-Date: 2016-01-07 11:08+0000\n"
  15 +"Last-Translator: Razvan Stefanescu <razvan.stefanescu@gmail.com>\n"
15 16 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/django/django-contrib-comments/language/ro/)\n"
16 17 "MIME-Version: 1.0\n"
17 18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
... ... @@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Ultimele comentarii la %(site_name)s"
81 82 #: forms.py:105
82 83 msgctxt "Person name"
83 84 msgid "Name"
84   -msgstr ""
  85 +msgstr "Nume"
85 86
86 87 #: forms.py:97
87 88 msgid "Email address"
... ... @@ -286,9 +287,9 @@ msgstr "Previzualizați-vă comentariul"
286 287 #: templates/comments/preview.html:11
287 288 msgid "Please correct the error below"
288 289 msgid_plural "Please correct the errors below"
289   -msgstr[0] ""
290   -msgstr[1] ""
291   -msgstr[2] ""
  290 +msgstr[0] "Corectați eroarea de mai jos"
  291 +msgstr[1] "Corectați erorile de mai jos"
  292 +msgstr[2] "Corectați erorile de mai jos"
292 293
293 294 #: templates/comments/preview.html:16
294 295 msgid "Post your comment"
... ...
... ... @@ -3,14 +3,15 @@
3 3 # Translators:
4 4 # Translators:
5 5 # Andreas Pelme <andreas@pelme.se>, 2011
  6 +# Emil Björklund <emil.bjorklund@inuse.se>, 2016
6 7 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
7 8 msgid ""
8 9 msgstr ""
9 10 "Project-Id-Version: django-contrib-comments\n"
10 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 12 "POT-Creation-Date: 2015-06-22 17:28+0200\n"
12   -"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:43+0000\n"
13   -"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
  13 +"PO-Revision-Date: 2016-03-03 10:21+0000\n"
  14 +"Last-Translator: Emil Björklund <emil.bjorklund@inuse.se>\n"
14 15 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/django/django-contrib-comments/language/sv/)\n"
15 16 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
... ... @@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Senaste kommentarer på %(site_name)s"
76 77 #: forms.py:105
77 78 msgctxt "Person name"
78 79 msgid "Name"
79   -msgstr ""
  80 +msgstr "Namn"
80 81
81 82 #: forms.py:97
82 83 msgid "Email address"
... ... @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Om du fyller i detta fält kommer din kommentar att betraktas som spam"
108 109
109 110 #: models.py:23
110 111 msgid "content type"
111   -msgstr "innehålls typ"
  112 +msgstr "innehållstyp"
112 113
113 114 #: models.py:25
114 115 msgid "object ID"
... ... @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "Tack för ditt godkännande"
223 224 #: templates/comments/flagged.html:7
224 225 msgid ""
225 226 "Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
226   -msgstr "Tack för att du tog dig tid att förbättra kvaliteten på denna sites diskussioner"
  227 +msgstr "Tack för att du tog dig tid att förbättra diskussionskvaliteten på vår webbplats."
227 228
228 229 #: templates/comments/delete.html:4
229 230 msgid "Remove a comment"
... ... @@ -280,8 +281,8 @@ msgstr "Förhandsgranska din kommentar"
280 281 #: templates/comments/preview.html:11
281 282 msgid "Please correct the error below"
282 283 msgid_plural "Please correct the errors below"
283   -msgstr[0] ""
284   -msgstr[1] ""
  284 +msgstr[0] "Vänligen korrigera felet nedan"
  285 +msgstr[1] "Vänligen korrigera felen nedan"
285 286
286 287 #: templates/comments/preview.html:16
287 288 msgid "Post your comment"
... ...
Please register or login to post a comment